Keine exakte Übersetzung gefunden für تقليص البطالة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تقليص البطالة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Increasing the employment rate and reducing unemployment are two key objectives for the Swedish Government.
    إن زيادة معدل العمالة وتقليص البطالة هما هدفان رئيسيان للحكومة السويدية.
  • In its 2006 Budget Bill, the Government proposed an action package to increase the employment rate and decrease unemployment.
    واقترحت الحكومة، في مشروع ميزانيتها لعام 2006، مجموعة إجراءات ترمي إلى زيادة معدل التوظيف وتقليص البطالة.
  • In recent years, various measures were taken to promote employment and reduce the unemployment rate, including particularly Maribel, first-job collective agreements and harmonization of hiring plans.
    بغية التشجيع على العمل وتقليص معدل البطالة، تم في السنوات الأخيرة اتخاذ تدابير مختلفة.
  • This, together with the increasing role of the private sector, can create fertile ground for investment and the transformation of productive activities in a large part of the world, leading to a reduction in unemployment and poverty.
    ومن الممكن أن يؤدي هذا، إلى جانب الدور المتزايد الذي يضطلع به القطاع الخاص، إلى تهيئة أرض خصبة للاستثمار ولتحول الأنشطة المنتجة في جزء كبير من العالم. مما يؤدي إلى تقليص البطالة والفقر.
  • Many delegations underlined the positive contribution of sustainable fisheries to food security, poverty alleviation, economic development and social stability, such as through the reduction of unemployment, especially in the case of developing countries, in particular small island developing States.
    أبرزت وفود عديدة المساهمة الإيجابية لمصائد الأسماك المستدامة في الأمن الغذائي، والتخفيف من حدة الفقر، والتنمية الاقتصادية والاستقرار الاجتماعي، مثل تقليص البطالة، لا سيما في البلدان النامية، وبخاصة الدول الجزرية الصغيرة النامية.
  • It also welcomed the three main programmatic enhancements being developed, including promotion of South-South cooperation, reduction of youth unemployment and promotion of renewable sources of energy.
    وقالت إن المنظمة ترحب أيضا بالتحسينات البرنامجية الثلاثة الرئيسية الجارية حاليا، بما في ذلك تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتقليص البطالة في صفوف الشباب والترويج لمصادر الطاقة المتجددة.
  • Many Europeans are, in fact, calling on the EU to act toreduce unemployment and to intervene decisively in theinternational arena.
    فالحقيقة أن العديد من الأوروبيين يناشدون الاتحاد الأوروبيأن يعمل على تقليص معدلات البطالة وأن يتدخل على نحو حاسم في الساحةالدولية.
  • A focused attention is being paid to the reduction of unemployment, improvement of housing situation, health and prevention of the social exclusion in Roma communities (see page 10 of the national report).
    ويجري تركيز الاهتمام على تقليص معدّل البطالة، وتحسين حالة الإسكان، والصحة، ومنع الإقصاء الاجتماعي في أوساط مجتمعات الروما (انظر الصفحة 9 من التقرير الوطني).
  • Since 2002, the economy created 10.62 million jobs, thereby reducing the open unemployment rate to 6.2 per cent by 2005-06.
    ومنذ عام 2002، خلق الاقتصاد 10.62 ملايين فرصة عمل فأدى بذلك إلى تقليص معدل البطالة الصريحة إلى 6.2 في المائة في عامي 2005-2006.
  • Concerned that minority groups, particularly Afro-Canadians and Aboriginals, face discrimination in recruitment, remuneration, access to benefits, job security, qualification recognition and in the workplace, CERD recommended full implementation of anti-discrimination legislation in the labour market and measures to reduce unemployment.
    إذ أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها من أن الأقليات، لا سيما الكنديون من أصول أفريقية والسكان الأصليون، يواجهون التمييز فيما يتعلق بالتوظيف والأجور والتمتع بالاستحقاقات والأمن الوظيفي، ومن حيث الاعتراف بمؤهلاتهم، وفي أماكن العمل، أوصت بالتنفيذ الكامل للتشريعات المتعلقة بمكافحة التمييز في سوق العمل وباتخاذ تدابير ترمي إلى تقليص البطالة(103).